新东方网>小语种>西班牙语(不更新)>西班牙语学习>听说>正文

西班牙语歌曲推荐:裁决

2015-05-25 17:36

来源:沪江

作者:

  Elefante es una banda musical de rock mexicana, originaria del Distrito Federal. La Banda mexicana logra darse a conocer entre la audiencia gracias a sencillos como "Así es la Vida", "De la noche a la mañana" y "La que se fue" que son algunos de los temas que se desprenden del su primer material "El Que Busca Encuentra".

  大象组合是一支来自墨西哥墨城的摇滚乐队。这支墨西哥乐队由于简单的《这就是生活》《从晚到早》以及《她离开了》等歌曲而被人们所熟识。而这些歌曲都是一些从他们第一首歌《寻找的人终将得到》拆分出来的主题。下面让我们来欣赏他们非常著名的歌曲之一“La condena”(《裁决》)。

  【letra】

  La condena

  判决

  No tuve palabras cuando te perdí.

  当你迷失的时候我没有任何言语

  La luna discreta guardaba silencio.

  那谨慎的月亮也保持沉默

  Abrí las ventanas no estabas ahí.

  我打开窗但你却不在了

  Demasiado tarde mi arrepentimiento.

  我后悔却已经太晚了

  No sé dónde estás, pero sigues aquí.

  我不知道你在哪里,但你却留在了这里

  En medio de todo, durmiendo en mí sueño.

  在我所有的梦中

  Y sé que el destino se burla de mí.

  我知道命运在嘲笑我

  ¿Qué puedo decirle si me lo merezco?

  如果这都是我罪有应得我还能对它说什么呢?

  Esta absurda soledad no te deja de pensar.

  这种荒谬的孤独却不能让你停止思考

  ¿Dónde está mi suerte, a dónde van tus pasos?

  我的好运在哪里?你的脚步将迈向何处?

  ¿Dónde están los besos que nunca te di?

  我那从未给过你的亲吻又在哪里呢?

  ¿Dónde está el olvido, dónde está el fracaso?

  遗忘和失败又在何处呢?

  Bendita la noche en que te conocí.

  我认识你的那个夜晚是多么神圣啊

  Mis cuatro paredes preguntan por ti.

  我四面的墙壁都在寻找你

  No sé que decirles si lloro en silencio,

  我默默流泪,不知道该告诉它们什么

  y las madrugadas me saben a ti.

  每个黎明都让我想起你

  Qué amarga condena la que estoy viviendo.

  我在承受着多么苦涩的判决啊

  Esta absurda soledad no te deja de pensar.

  这种荒谬的孤独却不能让你停止思考

  ¿Dónde está mi suerte, a dónde van tus pasos?

  我的好运在哪里?你的脚步将迈向何处?

  ¿Dónde están los besos que nunca te di?

  我那从未给过你的亲吻又在哪里呢?

  ¿Dónde está el olvido, dónde está el fracaso?

  遗忘和失败又在何处呢?

  Bendita la noche en que te conocí.

  我认识你的那个夜晚是多么神圣啊

  Esta absurda soledad no te deja de pensar.

  这种荒谬的孤独却不能让你停止思考

  ¿Dónde está mi suerte, a dónde van tus pasos?

  我的好运在哪里?你的脚步将迈向何处?

  ¿Dónde están los besos que nunca te di?

  我那从未给过你的亲吻又在哪里呢?

  ¿Dónde está el olvido, dónde está el fracaso?

  遗忘和失败又在何处呢?

  Bendita la noche en que te conocí.

  我认识你的那个夜晚是多么神圣啊

  Bendita la vida en que te conocí.

  我认识你的那段日子是多么神圣啊

  Bendito aquel día en que te conocí.

  我认识你的那天是多么神圣啊

  Bendita la hora en que te conocí.

  我认识你的时刻是多么神圣啊

  Bendito el momento en que te conocí.

  我认识你的瞬间是过么神圣啊

  Bendita la noche.

  神圣的夜晚

  更多内容请关注》》新东方网小语种频道
  我要报班 》》点击进入

(编辑:杨帆)

在线咨询
免费试听

猜你喜欢

  • 西语学习
  • 西语考试
  • 西班牙留学

            新东方西班牙语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            近期DELE考试时间:10月21日

            西班牙语能力考试工具箱

            考试介绍 考试时间 考试内容
            考试费用 报名程序 查分流程
            在线咨询
            标签之前即可 -->